require('includes/navbar.php') ?>

RELIGION

A B BIBLES C D-E F-G H-J
K-L M N-P Q-R S T-V W-Z
| |
BIBLES
ORDERED
BY DATE
|
Bible. N.T. English. Rheims–Bishops’ version. 1601. The text of the New Testament of Jesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the Papists ... at Rhemes ... Whereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly used in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie ... against the Catholike Church of God ... [ed.] by W. Fulke. London: Robert Barker, 1601. Folio (31.5 cm, 12.25"). [21] ff., 914 [i.e., 912] pp., [5] ff.
$5000.00
Click the interior images for enlargements.
When the Jesuit scholars at Rheims succeeded in printing their Catholic translation of the New Testament into English (first edition, 1582), the event affected various English Protestant scholars in different ways: Some were offended or outraged, others intrigued, and yet others spurred to action. William Fulke, of Pembroke College, Cambridge, was among those offended, outraged, and spurred: In 1589 he produced the first edition of his work attempting to refute the Rheims New Testament. His approach, however — which was to print the Rheims NT in parallel columns with the Bishops' NT (the then accepted version of the Church of England), supplying accompanying notes and
explanations — had unforeseen consequences.
As Darlow and Moule comment, “by printing the Rheims Testament in full, side by side with the Bishops' version, [Fulke] secured for the former a publicity which it would not otherwise have obtained, and was indirectly responsible for the marked influence which Rheims exerted on the Bible of 1611.” Alan Thomas elaborates by observing that “many a dignified or felicitous phrase was silently lifted by the editors of King James's Version, and thus passed into the language” (Great Books and Book Collectors, p. 108).
This is the second edition of the Rheims–Bishops' version of the New Testament, and thus the second printing of the Rheims in England.
All early editions of the Rheims NT are important and most are scarce. The present one has a handsome architectural woodcut border on the title-page; it is signed by the woodcut artist, “N.H.” The text is printed in double-column format, with side- and shouldernotes and with the apparatus at the bottom of the page.
Provenance: Signature of a contemporary owner “A. Thorpe, York,” undated, on A2.
STC 2900; Darlow & Moule 265; Herbert 265; ESTC S115769. Modern black calf, covers framed with single gilt rule and paneled in gilt rolls with corner fleurons. Title-page mounted, with outer edge and small hole in lower margin reinforced; dust-soiled. A2 with early inked ownership signature (see above) and notation; reinforced at hinge (inside). Other markings: two pages with marginal notations and four pages with corrections, both inked by an early hand. Bug-spotting on several preliminary leaves. Light waterstaining on some early and later leaves, with occasional odd stains and spots elsewhere, not impairing sense of text. Dust-soiling on index pages. Two preliminary leaves missing small pieces of paper in blank margins; small hole at top outer corner of Kkkk4; and small chip at top edge of Hhhh2. Fold-mark at top outer corner of Vvv2.
In fact, a very nice copy of an important book. (24477)
CALVINIST
“King James”
Folio Extra
1679
Bible.
English. 1679. Authorized (i.e., King James Version). The Holy Bible...with
the most profitable annotations. [Amsterdam: For Stephen Swart], 1679. Folio
extra (44 cm, 17.5"). π1*6**6A–Z6Aa–Zz6Aaa–Mmm6Nnn–Ooo4a–u6x4;
Engr. t.-p., [13] ff., 710 (i.e., 712), 248 pp.; illus. (6 double-spread plts.).
$6000.00
A "pulpit Bible." This Authorized, "King James" Version Bible was printed for those more of Calvinist than Anglican bent and contains the notes from the Geneva Bible, including those of Theodore Beza. Like many others of its edition, this copy was not bound with the Apocrypha. Printed in Amsterdam, to avoid the censors, the edition exists in two states, one with the place and printer’s name on the printed title-page, and one (as here) without.
The engraved title-page is very fine, with Moses and Aaron flanking the title, the British royal arms above, and a scene of London below. The rest of the plates are all maps, as would not be the case in an Anglican Bible: These are all double-page, full of detail, and very attractive. The first, a map of the world, is labelled in Latin and Italian, and the rest in Dutch.
Herbert 743; Wing (rev.) B2310. Contemporary diced calf, rebacked;
one joint again open and the other open, but cords holding. Covers ruled with
single gilt fillets, edges with single gilt rolls. Spine compartments ornately
gilt. Covers stained and with abrasions and some loss of leather, especially
over corners; spine dry and rubbed, with loss of leather and gilt. All edges
speckled red. Scattered spots of light soiling and staining, especially in
the margins. Entirely untattered.

How
GREAT
This Scholar
Must Have Felt
When He Found
This!
Bible.
O.T. Chronicles. Aramaic. Targum. 1715. [four
lines in Hebrew characters, transliterated as] Targum shel Divre ha-yamim rishonim
ve-aharonim, yisdo Rabi Yosef, rosh yeshivah be-Surya. [then in Latin] Paraphrasis
Chaldaica in Librum priorem et posteriorem chronicorum, autore Rabbi Josepho,
rectore academiae in Syria. Amstelaedami: apud Johannem Boom, 1715. 4to. [27]
ff., 415, [1(blank)] pp.
$450.00
Click the interior images for enlargements.
Prussian-born Coptic scholar David Wilkins (1685–1745) found the manuscript that is
the basis of this, his first publication, in the Cambridge University library; he here offers his editing
and translation of a fourth century Aramaic paraphrasis of the books of Chronicles from the pen of
Rabbi Yosef ben Hiyya.
Printed in Hebrew (with the points) and Latin on opposite pages, this has a title-page printed in
black and red; the Latin text is in roman with occasional italic.
An uncommon work
in commerce now and in Brunet's time: “Livre recherché et peu
commun.” Not heavily held in U.S. libraries, if WorldCat is to be believed,
for it locates only eight copies.
Vinograd, II, 55; Amsterdam 1072; Steinschneider 1157; Zedner 148; Darlow &
Moule 2416. Contemporary vellum over paste boards, boards warped and front
pastedown abraded and torn by this. Spine lettered in black in 20th-century and with an old library
call number at base; library pressure-stamp in lower margin of title-page. A few leaves with slightly
tattered foremargins. (25775)
“For
the clearer
understanding of the
Words of
the
PROPHET”
Bible.
O.T. Isaiah. English. Paraphrases. 1726. Bedingfeld. A paraphrase
on the book of Isaiah. Wherein, for the clearer understanding of the words of
the prophet, the whole text, and paraphrase, are printed in separate columns,
over-against each other; and arguments placed before each chapter. By Philip
Bedingfeld. London: Tho. Wotton, James Lacy, & J. Shuckburgh (colophon:
Pr. by Sam. Aris.), 1726. 8vo (20 cm, 7.9"). [16], 403, [13] pp.
$500.00
Sole edition of this rather uncommon reworking of Isaiah's prophecies
from the King James version; this is the only recorded publication by Bedingfeld,
a gentleman author who introduces the piece as "my Endeavours to drive away
the Mist of Error, and to rescue the Prophet Isaiah from false Glosses." In
some instances the original text is expanded on, while in others it is abbreviated,
depending apparently on how much Bedingfeld liked the metaphor in play. The
text was printed with some care in roman and italic double columns, with decorative
head- and tailpieces.
ESTC T117664. Contemporary speckled calf, covers separated;
front cover sometime (home?)-stitched to spine and holding, back one once
(later) held on by paper laid over spine and a portion of both covers, paper
now considerably chipped away. Lacking endpapers; front pastedown with library
bookplate, back pastedown with doodles. Pages age-toned, with some minor foxing.
It's
the Notes that Are the Real Treat
Here
Bible.
N.T. English. Wakefield. 1795. A translation of
the New Testament ... the second edition, with improvements. London: Pr. by
A. Hamilton for George Kearsley, 1795. 2 vols. 8vo (21.3 cm, 8.4"). I: [4],
viii, 410, [2] pp. II: [4], 472 pp.
$600.00
Click the interior images for enlargements.
Wakefield first published a volume of “those parts only of
the New Testament which are wrongly translated in our common version”
before having this complete Testament printed in 1791; this is the second edition,
revised and corrected, of the entire translation. A theological and political
controversialist, Wakefield adopted Unitarian principles, although the Cambridge
History of the Bible says his New Testament is “in no sense sectarian.”
Each volume closes with extensive Notes; the last leaf of vol. I offers
a list of other works by this author for sale from the same publisher; and
the last page of the second volume has an affixed errata slip. The notes are
quite direct and personal, with Wakefield remarking, e.g., on what effect
or variety of accuracy he is trying to achieve; what the knot of difficulty
at a particular point actually is, for the translator; and whose “excellent”
reading he is following (and how the chosen version from the Coptic differs
from the Syriac or AEthiopic). He expresses surprise that an “obvious
construction” has “escaped the critics” so “remarkabl[y]”
long as it has, and in another case confesses that he is “quite at a
loss” as to how one clause is supposed to connect with another —
definitely, he's a scholar who yet
lives in his pages.
Provenance:
Armorial bookplates of Justinian Minoch laid in.
ESTC T93093; Darlow & Moule 933 (see note); Herbert 1362.
On Wakefield, see: Oxford Dictionary of National Biography online.
Recent quarter black morocco and stone pattern marbled paper–covered
sides, leather edges tooled in blind; spines with gilt-stamped title, volume
number, place/date, and compartment decorations. Bookplates laid in as above.
Half-titles and title-pages with handsome old institutional pressure-stamp;
each first text page with inked numeral. Intermittent light foxing, pages
otherwise clean. An engaging pair of books in all respects. (25784)
Prophecy & Fulfillment Set forth to Confute
Deism
Bible. English. Selections. 1810. Selection of Old Testament prophecies, concerning the Messiah, coupled with their fulfillment in the New; exhibiting the solid foundation of the believer's hope, and the best arguments for opposing the blasphemies of Deism. Boston: Pr. by Lincoln & Edmands, 1810. 12mo. 12 pp.
$100.00
Click the image for an enlargement.
A compilation of quotes from the Old Testament coupled with verses illustrating their New Testament antitypes, and ending with a hymn.
Shaw & Shoemaker 19538. Good. Removed from a nonce volume. Lightly browned with worming to title-page, touching, but not obscuring, letters. (1170)

AT LEAST THREE “FIRSTS” First English Septuagint
First American-Translated English N.T. First Bible Printed by an American
Woman
Bible. English. 1808. Thomson. The Holy Bible, containing the Old and New Covenant, commonly called the Old and New Testament: Translated from the Greek. By Charles Thomson.... Philadelphia: Pr. by Jane Aitken, 1808. 8vo. 4 vols. I: [252] ff. II: [245] ff. III: [222] ff. IV: [240] ff.
$6500.00
Click the images for enlargements.
The first-ever translation into English of the Septuagint, the first English translation of the New Testament by an American, and the first Bible printed by an American woman — Jane Aitken.
It was also the first translation of the Greek New Testament into English by a native of Ireland, and of course it is the work of a key figure of the American Revolution.
Charles Thomson was born in County Derry, Ireland, 29 November 1729 and arrived with his brothers in the American colonies as an orphan in 1740, his mother having died before embarkation and his father having died at sea during the crossing. He studied ancient languages and theology; through the influence of Benjamin Franklin received the mastership of the Latin school in Philadelphia (now the William Penn Charter School); kept records of proceedings at the Treaty of Easton (1757) on behalf of of the the Indian tribes, and was adopted into the Delaware Indian nation; served as the secretary of every congress from 1774 until 1789; and designed the Great Seal of the United States. An abolitionist and ardent supporter of the Revolutionary cause, he was characterized by a fellow Revolutionary (John Adams) as “the Sam Adams of Philadelphia, the life of the cause of liberty,” and by a conservative (Joseph Galloway) as “one of the most violent of the Sons of Liberty in America.” It was he who informed George Washington of his election to the presidency.
On 4 July 1776 only two signatures were affixed to the unanimously adopted Declaration of Independence — those of John Hancock, president of the Congress, and Charles Thomson, secretary, in order to authenticate the document that had been voted on and approved. Yet by a curious twist of fate (read rather, surely, of a political enemy's knife), when the calligraphic copy that is so well known to every school child was ready shortly after 19 July, authenticator Thomson was not invited to sign it!
When he had retired from public life in 1789, Thomson was to turn his interest in the Bible and Greek to the 20-year task of producing this monumentally important work.
Its printer was the daughter of Robert Aitken, who had printed the first Bible in English in America. A major edition of the English Bible, this is essential for any Bible collection, not just for collections of American Bibles — though as an American Bible and simple Americanum it has a revered place.
Rumball-Petre, Rare Bibles, 184; Hills 153; Herbert 1514; O'Callaghan 91–92; Shaw & Shoemaker 14486. On Thomson, see: Dictionary of American Biography, XVIII, 481–82. Modern full black morocco, signed “GB” (Grace Bindings). Gilt spines. Black endpapers. The effect, richly elegant. Faintly visible pressure-stamps of a library (properly deaccessioned), each volume with neatly pencilled collection note and small old inked 5-digit number to first text leaf; in fact a remarkably clean, ever–well cared for, and handsome set. (26019)
Bible. English. 1828. Authorized (i.e., "King James Version"). H. & E. Phinney’s stereotype edition. The Holy Bible, containing the Old and New Testaments: Together with the Apocrypha.... Cooperstown, N.Y.: H. & E. Phinney, 1828. 4to (28 cm, 11"). Frontis.; 576, 99, [1 (blank)] pp.; pp. [577–78], 579–621, 618–19 (error in printing), 625–768 (lacking pp. 765–68); 20 plts. (incl. frontis.).
$5000.00
Single-click any image where the hand appears on
mouse-over, for an enlargement.


A copy of this Cooperstown, 1828 edition provided the basis
for Joseph Smith’s translation of the Bible: He claimed to have been
especially inspired by God to restore the true original text of the Scriptures,
which had been corrupted by copyists, editors, and revisors. Using a copy of
this edition, including the Apocrypha, as his basis, he proceeded—without
benefit of knowing ancient languages and entirely by revelation—to dictate
additions, deletions, and changes to the text, which were written down by elders
of the Mormon Church and incorporated into what became known as the Joseph
Smith translation. This process of revision or “translation” was
begun in 1830 and the bulk of it was completed by the end of 1833. The result
is a unique text that differs from the Authorized Version in at least 3,410
verses, as well as substantially differing from all other versions of the Bible.
Many of the changes made purport to correct verses that imply that God is the
author of evil, while some others are on unique points of Mormon doctrine.

This bears
20
wood engravings, some signed J.H. Hall; the illustrations
were printed by H.and E. Phinney via stereotyped
plates
of their
own manufacture. This edition was issued both with and without the Apocrypha
(present in this copy).
Hills
618; O’Callaghan 189. Contemporary plain calf, spine with raised bands,
gilt-ruled above and below and with gilt-lettered title in second compartment;
gilt a little rubbed. Hinges (inside) repaired with paper. Shallow chipping
and tattering, and many dog ears; tears mostly in the margins of pages and
plates, but a few closed tears into text, on pp. 283–84 with loss of
individual letters but not of sense; tattering on last leaf just touching text,
leaf repaired with cellophane on verso; tissue repairs on pp. 273–74
and on the reverse of the frontispiece. Moderately foxed throughout; lacking
pp. 765–68 of supplementary material (only). Pp. 618–19 are here
misprinted in place of pp. 622–23—all text being present, if out
of order!
This
significant Bible is here in a trim, neat contemporary binding.

Embossed Architectural Binding — EXCELLENT
Condition
Bible. English. Authorized (i.e., “King James Version”). 1831. The Holy Bible, containing the Old and New Testaments: Translated out of the original tongues: and with the former translations diligently compared and revised, by His Majesty's special command. Oxford: Pr. at the University Press by Samuel
Collingwood & Co., 1831. 24mo. [528] ff.
$1150.00
A lovely gift Bible, presented in the 19th century to one James Henry Newman by five members of his immediate family.
Click the images for enlargements.
Binding: Contemporary embossed rich cordovan-colored morocco cathedral binding featuring inter alii the Holy Ghost (in Pentacostal dove–form), the Agnus Dei, and stained/leaded glass “windows” both pointed and rosette. Spine additionally with gilt-stamped title; turn-ins with blind-roll design. All edges brightly gilt.
Not in Herbert. Binding as above, in beautiful condition. First front fly-leaf with early inked familial gift inscription (including an explanation of one brother's having opted out of the group present!); second front fly-leaf with inked
dedicatory poem. (22266)
Bible. O.T. Psalms. English. Selections. 1835. Psalms, in metre, selected from the Psalms of David. [New York: Swords, Stanford & Co., 1835?]. 12mo (19 cm, 7.5"). 130, [2 (blank)] pp. (lacking pp. 1/2). [with]
Hymns of the Protestant Episcopal Church, in the United States of America. New York: Swords, Stanford & Co., 1837. 12mo. 132 pp.
$200.00
Psalms and hymns in two stereotype editions from a New York publisher who specialized in Protestant works. The texts are given here without music; each portion has a table of first lines, with the Psalms providing an index of appropriate selections for particular subjects and occasions.
Binding: Contemporary red straight-grain morocco, covers framed in gilt roll, spine with gilt-stamped title and compartment decorations.
Provenance: Ownership initials of William R. Whittingham (G.R.W., the "William" being rendered as "Guillelmus" for his love of Latin), fourth Episcopal Bishop of Baltimore; stamp of an Episcopal Diocesan lending library.
Front joint almost entirely broken, back joint starting from top, head of spine chipped, with binding showing minor darkening and scuffing overall. Free endpapers excised. Front pastedown with rubber-stamp as above (no other institutional markings); first text page with inked ownership inscription as above dated [18]64. Title-page of first work lacking. Pages slightly age-toned, some creased; one leaf with lower outer corner torn away. Small emphasis marks to index of Hymns, with an additional manuscript entry in the table of first lines.
For
Books for the BUSTED
BIBLIOPHILE, click
here.

A Composite New Testament in
CHEROKEE
Bible. N.T. Cherokee. Worcester & Boudinot. [Composite New Testament, as below]. Park Hill: Mission Press, 1842–59. 12mo (13 cm; 5"). Various paginations.
$9350.00
Click the images for enlargements.
Bible. N.T. Matthew. Cherokee. 1850. Worcester & Boudinot. The Gospel according to Matthew, translated into the Cherokee language. Fifth edition. [bound with several others, as below]. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1850. 12mo (13 cm; 5"). 120 pp. [also bound in] Bible. N.T. Mark. Cherokee. 1857. Worcester & Foreman. The Gospel of Jesus Christ according to Mark. Translated into the Cherokee language. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1857. 12mo. 72 pp. [with] Bible. N.T. Luke. Cherokee. 1850. Worcester & Boudinot. The Gospel according to Luke. Translated into the Cherokee language. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1850. 12mo. 134 pp. [with] Bible. N.T. John. Cherokee. 1854. Worcester & Boudinot. The Gospel of Jesus Christ according to John. Translated into the Cherokee language. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1854. 12mo. 93, [1] pp. [with] Bible. N.T. Acts. Cherokee. 1842. Worcester & Boudinot. The Acts of the Apostles. Translated into the Cherokee language. Second edition. Park Hill: Mission Press, John Candy, pr., 1842. 12mo. 124 pp. [with] Bible. N.T. Romans. Cherokee. 1859(?). Worcester & Boudinot. [drop-title] The Epistle of Paul to the Romans. [Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1859?]. 12mo. 55, [1] pp. Bible. N.T. Corinthians. 1858. Worcester & Foreman. The Epistles of Paul to the Corinthians. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1858. 12mo. 125, [1] pp. Bible. N.T. Philippians. 1859(?). Worcester & Foreman. [drop-title] The Epistle of Paul to the Phlippians.[ Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1859(?)]. 12mo. 43, [1] pp. Bible. N.T. Epistles of Paul. 1844(?). Worcester & Foreman. [drop-title] The Epistles of Paul to Timothy. [Park Hill: Mission Press, John Candy, pr., 18?44(?). 12mo. 24 pp. Bible. N.T. James. 1850. Worcester & Boudinot. The General Epistle of James. Translated into the Cherokee Language. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1850]. 12mo. 16 pp. Bible. N.T. Peter. 185?. Jones & Jones. [drop-title] The Epistles of Peter. [Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 185?]. 12mo. 24 pp. Bible. N.T. Epistles of John. 1843. Worcester & Boudinot. he Epistles of John. Translated into the Cherokee Language. Park Hill: Mission Press, John Candy, pr., 1843. 12mo. 20 pp. Bible. N.T. Revelation. 1850. Worcester & Boudinot. The Revelation of John. Chapters I–V and XX–XXII. Translated into the Cherokee Language. Park Hill: Mission Press, Edwin Archer, pr., 1850. 2mo. 28 pp.
Creating composite New Testaments composed of mixed editions of the separately published Gospels and other books of the New Testament in Cherokee was a common practice at the Park Hill Mission Press in the middle of the 19th century. The main translators were Samuel A. Worcester, a medical missionary, and Elias Boudinot, a Cherokee who had been educated at the Foreign Mission School in Cornwall, Connecticut. His name at birth was Galagina, but at the school he adopted the name of its chief benefactor. Evan Jones was a Welsh-born missionary who spent 50 years among the Cherokee; John B. Jones was his son and was educated at the University of Rochester and then worked with his father as a missionary among the Cherokee until his death in 1876. The Rev. Stephen Foreman was a Cherokee Presbyterian minister and politician, born in Georgia in 1807, the son of John Anthony Foreman, of Scotch descent, and his Cherokee wife Wattie. He attended Union Theological Seminary in Virginia and Princeton Theological Seminary in New Jersey.
The first complete New Testament came from the press of the American Bible Society with a publication date of 1860, but it seems not to have really been published until 1862.
Present are 13 separately published works containing 23 books of the N.T. in Cherokee using Sequoyah's syllabary (generally called the “Cherokee alphabet”) and printed at the famous Park Hill mission press. Absent from the present offering are Titus, Philemon, Hebrews, and Jude only. The first three of these were printed as a unit, while Jude was a stand-alone.
There is one illustration, a crucifixion, in John.
This is the most complete composite N.T. in Cherokee that we have ever had in our more than a quarter century dealing in American Indian language materials and Bibles.
Matthew: Pilling, Proof-sheets, 4224; Newberry Library, Ayer Indians, Cherokee-7; not in Darlow & Moule. Mark: Not in Pilling, Proof-sheets (no edition listed); not in Newberry Library, Ayer Indians, (1850 edition listed); not in Darlow & Moule (1858 edition listed). Luke: Not in Pilling, Proof-sheets (no edition listed); not in Newberry Library, Ayer Indians, Cherokee-9; not in Darlow & Moule 2439. John: Pilling, Proof-sheets, 4228; Newberry Library, Ayer Indians, Cherokee-10; not in Darlow & Moule (1838 edition listed). Acts: Pilling, Proof-sheets, 4230; Newberry Library, Ayer Indians, Cherokee-7; not in Darlow & Moule. Romans: Not in Pilling, Proof-sheets; not in Newberry Library, Ayer Indians; not in Darlow & Moule 2446(?). Corinthians: Not in Pilling, Proof-sheets; not in Newberry Library, Ayer Indians; Darlow & Moule 2445. Philippians: Not in Pilling, Proof-sheets; not in Newberry Library, Ayer Indians; Darlow & Moule 2447 (?). Epistles of Paul: Pilling, Proof-sheets, 1214; Newberry Library, Ayer Indians, Cherokee-15; not in Darlow & Moule. Also see North & Nida, Book of a Thousand Tongues (1972), 215 for the publication of the various books of the Bible. Modern black morocco, covers diced and blind-tooled, spine with gilt ruling/beading and a neat gilt spine-label. Most of the Bible parts are browned and more than a few have waterstains. Despite these not uncommon faults we are proud to offer this volume, for we know just how scarce an item it is. (25891)
For
a PDF catalogue offering 100
Bibles, Testaments,
& Bible Parts in Non-European Languages,
please CLICK
HERE.
A
Family Bible in an
Ornate
Binding For Harriet
Bible. English. 1850. Authorized (i.e., "King James Version").
The Holy Bible containing the Old and New Testaments. New York: American Bible
Society, 1850. 4to (27.7 cm, 10.875"). [1] f., 928 pp., [2 (family records)]
ff., pp. [929][930], 9311213, [1214].
$550.00

Beautifully bound large-quarto family Bible. Two leaves of records
of the Harrison family, including notice of the young deaths of two daughters
and the death of the husband, are bound in between the Testaments: Inserted
is a note from one of the girls to her father.
Binding:
Pebbled black leather sumptuously gilt: The covers tooled with a design composed
of a base and pavilion formed of foliated C and S curve volutes enclosing
fine foliated strapwork. Ornate columns support the pavilion, which encloses
a shell. From the base hang a pair of acroteria, and the base supports a vase
of flowers on a rocaille. Board edges gilt-rolled; gilt inner dentelles.
Spine divided into compartments by narrow raised bands: Each compartment with
a frame of treble fillets, within the second compartment the title gilt-lettered,
the remaining compartments ornamented within by fine foliated filigree. All
edges gilt.
Provenance:
Presentation copy to Harriet E. Henderson with her name in gilt centered on
the front cover.
Not in Hills; not in Herbert; not in O'Callaghan. Binding as
above with a few barely noticeable small abrasions. A few spots of light staining
on some pages.
As
nice an example of this kind of Bible "production" as you are ever going to
find.
For more Books with SPECIAL
PROVENANCE, click here.
Useful Edition — Crozer's Deluxe Copy
Bible. English. 1866. Authorized (i.e., “King James Version”). The annotated paragraph Bible: Containing the Old and New Testaments, according to the authorized version, arranged in paragraphs and parallelisms; with explanatory notes, prefaces to the several books, and an entirely new selection of references to parallel and illustrative passages. London: The Religious Tract Society (pr. by Knight), 1866. 8vo (24.2 cm, 9.5"). 2 vols. (lacking vol. 1 of O.T.). I: [2], 521–1050 pp. II: [4], 1051–1471, [1] pp.; 2 maps.
$450.00
Click the images for enlargements.
Presentation copy in deluxe binding of this well-received edition, of which the London Quarterly Review said, “We do not know that a more useful or more creditable publication of the kind has been issued, even by the Society whose name it bears” (vol. XIV, pp. 542–43). This Bible was much praised at the time of its publication both for its more logical, readable division of text into paragraphs rather than verses, and for its explanatory notes.

Present here in two volumes are Job through Malachi and the New Testament. The second volume is illustrated with two maps with hand-colored borders.
Provenance: Presentation copy, front covers gilt-stamped “Presented to Samuel A. Crozer, by the teachers of the Upland Baptist Sunday School”; front pastedowns with armorial bookplate of Samuel Aldrich Crozer. Crozer was the son of John P. and Abigail Crozer, who endowed the Crozer Theological Seminary (now part of Colgate Rochester Crozer Divinity School); he served as president of the seminary's Board of Trustees and erected the chapel of the Upland Baptist church.
Binding: Signed binding by Lewis & Sons of London: Black morocco, covers framed and panelled in gilt fillets with gilt-tooled corner fleurons, spines gilt extra, front covers with gilt-stamped presentation as above; board edges gilt-dotted, turn-ins with gilt roll. All edges gilt.
This ed. not in Darlow & Moule (see 1193 for 1855 ed.). Binding as above, very minor wear to corners and spine, overall bright and beautiful. Two vols. only, lacking first vol. of O.T. Front pastedowns each with private bookplates as above; then ex-library with stamps/annotations variously placed and of various generations, back pastedowns and free endpapers with paper adhesions; properly deaccessioned. One frontis. map with tear along one fold, neatly repaired from rear. A very few scattered small spots of light foxing in one volume, pages otherwise clean. (26128)
“Oh,
Wha’ll
Gie Me
Wings
like the Doo?”
Bible.
O.T. Psalms. Scots. Waddell. 1871. The Psalms: Frae Hebrew
intil Scottis. Edinburgh: J. Menzies & Co.; Glasgow: T. & J. Lochhead
and Wm. Love, 1871. 4to (21.7 cm, 8.5"). [2], 2, 105, [1] pp.; illus.
$250.00
Click the interior images for enlargements.
First edition: The first translation of the Psalms into Scots dialect. This translation was done by Peter Hately Waddell, who in 1867 edited the Life and Works of Robert Burns. The work is illustrated with a map of the territories of the tribes of Israel, and with reproductions of an 18th-century depiction of David and of another Biblically themed woodcut.
A publisher’s advertisement for a later printing is laid in.
Publisher’s cloth, front cover with gilt-stamped title;
cloth faded along edges and spine. Front hinge (inside) slightly tender. Pages
faintly age-toned; in fact, a very clean nice copy.
For
more SCOTLAND &
SCOTS, click
here.
Printed for DUTCH Missionaries in
Indonesia & The Philippines
Bible. N.T. Luke. Sangir. Kelling. 1880. Indjil ko susi, ko niwohe i Lukas. Nisalin su bahasang Sangihe. London: British & Foreign Bible Society, 1880. 12mo (16.5 cm; 6.5"). 196 pp.
[SOLD]
Click the interior images for enlargements.
Second printing of Luke and John in Sangir. Luke was the first book of the Bible printed in Sangir (1875) and John followed in 1877. “SS. Luke and John's Gospels. A new edition (4,000 copies) . . . printed under the supervision of H. E. Shawe, a Moravaian missionary, for the use of the Dutch Mission in the Sangir Islands. Though not mentioned in the title, John follows Luke with continuous pagination” (Darlow & Moule).
The gospels of Luke and John are in Sangir (a.k.a. Sangihe, a.k.a. Sangirese: Siau), an Austronesian language spoken in Indonesia and the Philippines, and despite the initial large printing, this publication of Luke and John is uncommon.
We find only one copy reported in U.S. libraries.
Darlow & Moule 7976. Publisher's black roan in imitation of straight-grain morocco, contents in gilt on front cover. Leather worn at edges and chipped from spine with some small loss; front joint (outside) starting and volume fragile. Internally very good. Now housed in a simple, acid-free phase box. (25032)

The
Famous September Testament Well Evoked!
Bible. N.T. German. (1522) 1883. Luther. Die Septemberbibel: Das Neue Testament deutsch von Martin Luther. Berlin: G. Grote, 1883. Folio (32.4 cm, 12.75"). [4], 9, [9] pp., CVII, [6], LXXVII, [26] ff.; illus.
[SOLD]
Click the images for enlargements.
Excellent limited-edition facsimile production of Luther's New Testament, with an introduction by Julius Köstlin. This is no. 314 of 500 copies printed, with an added title-page and title-page both in red and black; the volume is decorated with numerous historiated capitals and with the
21 full-page woodcuts by Lucas Cranach. Illustrating the Book of Revelation, the woodcuts appear here in their original state, before ordinary crowns took the place of the papal tiaras worn by the Antichrist and the Whore of Babylon.
Binding: Publisher's pigskin, front cover elaborately framed and panelled in gilt and maroon, back cover framed similarly in maroon, spine with gilt- and maroon-stamped decorations. Silk bookmark present.
Binding as above, with light rubbing; front pastedown with Leipzig bookseller's small ticket. Occasional faint smudges; pages mostly clean.
A handsome thing. (26301)

First CHEYENNE N.T.
The Cheyenne Translators Have BEAUTIFUL NAMES
Bible. N.T. Cheyenne. 1934. Zemona hoemao maheon-hoestomohestova: zeenano ninitaehaman na nivostanevstomanehaman Jesus Maheonxostaanas. [New York: American Bible Society], 1934. 12mo (18.5 cm; 7.375"). [1] f., ii pp., [1] f., 666 pp.
$300.00
Cheyenne is an Algonquian language (Algic family). Its speakers live in Oklahoma and Montana, having originally lived in Minnesota until the westward expansion of the Anglo population led to life on reservations.
Click the images for enlargements.
This is the first New Testament in the language. The translator was Rodolphe Charles Petter(1865–1947), a Mennonite missionary, assisted by Anna Wolfname, Susie Woundedyeyes, Chief Standingelk, and other Indian informants. The verso of the title-page reads: “The New Testament in Cheyenne, translated by Rev. Rodolphe Petter, D.D. from the Greek, with careful comparison with the Latin Vulgate, and other versions.”
North & Nida, Book of a Thousand Tongues (1972), 216. Publisher's black fabrikoid in very good condition, with title gilt on cover. Endpapers, title-page, and some other leaves with smoke-smudges to top and/or fore-portions; preface leaf separated but present. All edges red with top ones darkened. (25292)
BIBLES
as such have THEIR OWN
very extensive, varied “shelf”:
click here.
We
presently ALSO offer a simple, unillustrated, 100-item list of Bibles,
Testaments, & Bible Parts all in Non-European Languages.
To
browse this, click here!


PLACE
AN ORDER | E-MAIL
US | PRB&M HOME